Thursday 22 September 2016

Miyawaki Sakura Mobame Sept 22, 2016 19:21 JST English&Indonesia Translation

From: sakusaku0319@sp.hkt48.jp
Sent: Thursday, September 22, 2016 7:21 PM
Subject: 握手ありがとう(^O^)


本当にありがとうございます。
Thank you so much..
Terima kasih banyak

元気もらいました。
Received energy..
Aku mendapatkan energi...


もちろん、握手来れなかった皆さんも!
コメントをみて、元気をもらっています。
Of course, for you who can't come to handshake meeting also!
I saw your comment, and received your energy..
Tentu saja, untuk yang tak bisa datang ke handshake meeting pun!
Aku melihat komen kalian juga, dan mendapatkan energi juga dari kalian

ありがとう。。
Thank you..
Terima kasih


みんなが恋工場おめでとうって
言ってくれて嬉しいよー。
I was happy, everyone congratulate me about Love Night Factory
Aku sangat senang, semuanya mengucapkan selamat untuk Love Night Factory


でも、私はみんなに言いたい!
But, I want to say to you all, may I?!
Tapi, aku ingin mengatakan sesuatu, bolehkah?!

みんなで目標目指して頑張るのっていいなって思った。ありがとう。
It's because your work hard to aim the target. Thank you so much.
Ini semua karena usaha keras kalian untuk mencapai target itu. Terima kasih banyak.

最後の最後にお願い!
Please vote till the end!
Tolong vote sampai akhir!


ラスト1票みんなで入れたいです(^O^)!
The last one, can you ask everyone also to help vote? (^O^)!
Dan satu lagi, bisakah kalian juga minta tolong ke yang lain untuk vote juga? (^O^)!


私はもう、自分の携帯は全部入れてしまったから、いとこにお願いする!
Me also, becuse I've used all my cellphone, so I ask my cousin to help!
Aku juga, karena semua hp ku sudah ku gunakan, aku meminta sepupuku untuk vote juga!


自分の携帯はもう全部終わった方は、
家族や、友人…
If you already used all, and can't vote more, maybe
your family or your friends...
Jika kalian sudah menggunakan semuanya dan tidak dapat vote lagi, mungkin
Keluarga dan teman kalian...


1人でいいから、お願いできませんか…?
One person is okay, so could you please ask them to vote?
Satu orang pun tak masalah, jadi bisa kah kalian bertanya ke yang lain juga untuk vote?


願掛け的な意味も込めて。。。
Also I pray to God..
Aku juga berdoa kepada Tuhan..


最後に何か出来る事をしたいから。。
Because I want to do the best till the end
Karena aku ingin melakukan semua yang terbaik sampai akhir


よろしくお願いします。
Please take care of me..
Mohon bantuannya



Note: sorry for my mistranslation and my bad grammar
Thanks to my friend Valen who share this mobame with me
-anyes-

No comments:

Post a Comment