Monday 2 January 2017

Miyawaki Sakura G+ January 2, 2016 Indonesia Translation

こんばんは😌
Selamat malam😌

先ほど755でも書いた通り…
Seperti yang sebelumnya aku tulis di 755..

韓国に来てます😌💕
今回は、弟リクエスト!
Aku ke Korea 😌💕
Kali ini, atas permintaan adik ku!

何でそんなに韓国行きたいの?って聞いたら
出店がお祭りみたいで楽しい!って!
確かに、韓国は毎日出店があってトッポギを買って食べたり、搾りたてフレッシュジュースが売ってあったり、活気があって、子供には楽しいのかも🤔👍
Kenapa kamu ingin pergi ke korea? Aku mendengar (pertanyaan ini)
Sangat menyenangkan melihat stand makanan di korea yang seperti festival!
Yang pasti, Korea mempunyai stand yg buka setiap hari, membeli dan memakan toppoki, fresh juice, (suasananya) sangat hidup, untuk anak kecil, ini sangat menyenangkan 🤔👍

そんな私も、出店大好きだから、かなーりテンション上がりますが…笑
Karena aku pun juga menyukai stand makanan itu, jadi aku juga menikmatinya... lol

今日は、NANTAというクッキングショーを見てきました!
Hari ini, aku menonton NANTA cooking show!

客席をどんどん巻き込んで、声を出させて、凄い迫力でした!勉強になることばかりだった😌👍
今度春ツアーもあるし、また新しい雰囲気の新しいツアーに出来たらいいなぁって思いながらショーを見てました😌
Terlibat di kerumunan penonton, mereka berteriak, sungguh luar biasa! Itu pengamatanku 😌👍
Berikutnya ada Spring tour concert (HKT48),dan karena aku melihat show ini, aku berharap aku dapat membuat atmosfer baru di (spring) tour😌

何が一番凄いって、殆ど言葉を使わない!
表情や動きで表現して、喋っても、わ!とか、え!とかだけ!
Ini (nanta show) adalah sesuatu (pertunjukan) yang sangat luar biasa, bahkan hampir tak menggunakan kata-kata!
Menyampaikan sesuatu dengan ekspresi dan gerakan! Emm! Hanya itu!

見に来る層が殆ど観光客だからというのもあって、言葉を使わないんですが…それでも何を伝えたいか、何をしているか分かって、面白かったなぁ。
そうそう、弟が大爆笑してました笑
子供にもわかる、子供も楽しめるショーは、本物なんだなぁって思いました。
Ini mungkin karena sebagian besar yang menonton adalah turis, sehingga mereka tak menggunakan kata-kata.. tapi kita masih bisa tau apa yang ingin disampaikan dan dilakukan, sangat menarik.
Oh iya, adik ku juga ikut tertawa lol
Anak kecil pun tau, anak kecil pun bisa menikmati pertunjukannya, aku berpikir semuanya itu sungguh nyata

久しぶりの家族と過ごした時間
楽しかったなぁぁー!
Sudah lama tidak menghabiskan waktu bersama keluarga
Aku sangat senang!

もう帰っちゃうけど😢
Tapi sebentar lagi pulang 😢

この時間は、一生忘れられない☺️
Waktu ini, tidak akan aku lupakan seumur hidupku ☺

ただ、韓国はまだお正月じゃないらしく
(旧正月の2月らしいです)
クリスマスの名残があって、私自身お正月感を全く感じられてない!笑
日本は、お正月っぽいのかなぁー?
Tetapi, korea masih belum merayakan tahun baru
(Tahun baru nya sekitar bulan February  [lunar new year])
Masih ada suasana natal, aku tak merasakan suasana tahun baru! Lol
Di Jepang, terlihatkah (suasana) tahun baru nya?

早く帰りたいけど、帰ると家族とバラバラになるから嫌だー。笑 複雑。
Aku ingin cepat pulang, tapi juga tak ingin pulang, karena aku akan berjauhan lagi dengan keluarga. Lol .rumit

それでは、おやすみなさい。
Baiklah, selamat tidur

写真は、何だか可愛い雰囲気のショップ!
Foto ini disebuah toko dengan berbagai hal nya yang lucu!

さくら咲け!
Sakura sake!

Note: maaf jika ada salah translate

No comments:

Post a Comment