Thursday 12 January 2017

Miyawaki Sakura G+ January 12, 2017 Indonesia Translation

こんばんは。
Selamat malam

今日は、若ちゃんの最後の公演でした。
Hari ini, pertunjukan teater terakir Wakachan

まだ、本当の卒業ではないけど、、
Walaupun belum real graduation nya

でも。やっぱり、スケジュールの都合で、最後の公演に出られなくて、寂しかった。ごめんね、若ちゃん。
Tapi, karena aku ada jadwal, jadi aku tak bisa hadir di pertunjukan terakirnya, maaf Wakachan..

若ちゃんは、いつも真っ直ぐで。
少し不器用な所もあるけど、優しさと温かさに包まれてて。大好きです。
Wakachan, orang yang selalu berterus terang
Agak sedikit ceroboh, tapi itu tertutupi dengan kebaikan dan kehangatannya. Aku sangat menyukainya

一期生は、結構自由なところがあるから…笑
いつもビシッと言ってくれる若ちゃんが、本当に頼りでした。
Generasi pertama, terasa jadi banyak tempat kosong.. lol
wakachan yang berkata "selalu sibuk" padaku, (dia) benar-benar bisa diandalkan

若ちゃんとみなぞうの強めの絡みも、見れなくなるなんて、本当に寂しいなぁ。
Sungguh sangat sedih, kita tidak bisa melihat duet yang kuat dari Wakachan dan Minazou

卒業しても、やっぱり一期生は仲間。同期。
いつまでも、仲間だと思っています。
Walaupun sudah lulus, semua generasi pertama adalah teman
Sampai kapanpun akan terus berteman

若ちゃんの夢に向かって、いつもの全力投球で頑張ってね!応援してます!!!
そして、また共演できる日を楽しみにしています。その時には、私も夢を叶えられているように、頑張ろう。
Berjuanglah untuk meraih mimpimu dengan sekuat tenaga, Wakachan! Aku mendukungmu!!!
Dan aku menanti di hari dimana kita bisa tampil bersama, sampai saat itu tiba, aku akan berusaha untuk mewujudkan mimpiku juga

若ちゃん、お疲れ様。
そして、いってらっしゃい!
Wakachan, terima kasih atas kerja kerasnya
Selamat jalan!

若ちゃんとの最近の写真、ないから
今度いっぱい撮ってくるね!
Karena akir-akir ini aku tidak punya foto bersama wakachan
Aku akan mengambil banyak foto dengannya!

おやすみなさい。
さくら咲け!
Selamat tidur
Sakura sake!

Note: maaf jika ada salah translate
-anyes-

No comments:

Post a Comment