Monday 19 June 2017

Miyawaki Sakura G+ Jun 18, 2017 Indonesia Translation

こんばんは!
Selamat malam


総選挙開票イベント終わりました!
Pengumuman sousenkyo sudah berakhir!


HKTメンバー、16人ランクインさせて頂きました!ランクインおめでとう!そして、ありがとうございます!
16 member dari HKT mendapat rank! Semuanya, selamat!
Dan juga, terima kasih banyak!



私自身は、第四位という結果を頂きました!
皆さん、本当にありがとうございます!!
本当に本当にありがとうございます!
Aku mendapatkan rank 4 di hasil final!
Terima kasih banyak untuk kalian semua!!
Sungguh, sungguh, aku berterima kasih!


皆さんに一つ言いたい事は…
ごめんねは禁止です
Satu hal, aku ingin mengatakan pada kalian semua...
Jangan minta maaf..


今回の総選挙を見ていて思ったんです…
順位を維持することすら難しい総選挙で、繰り上げと言えどもランクアップできた事は、誇りに持ちたい、と。
Jika melihat sousenkyo tahun ini....
Bahkan untuk mempertahankan posisiku pun sangat sulit, jadi dapat meraih vote lebih dan mendapat rank yang lebih tinggi
adalah sesuatu yang membanggakan ku pikir..


しかも、一度も順位を落とさずランクアップし続けられていて、、
selain itu, ranking ku naik dari tahun ke tahun, dan tak sekalipun turun..


自信が持てないと言いがちな私ですが、総選挙での結果が、ファンの皆さんが、私の自信だし、自慢なんです!
Untuk seseorang sepertiku yang belum punya rasa percaya diri, fansku membuatku bangga dan percaya diri di hasil akhir sousenkyo..



まずは、本当にありがとうございますと伝えたい。そして、お疲れ様でした!
Pertama, aku ingin menyampaikan betapa bersyukurnya aku. Dan selanjutnya, aku ingin berterima kasih atas kerja keras kalian semua untukku


悔しいよりも、嬉しいが強いです!
kebahagian lebih meliputiku daripada frustasi!


五位まで呼ばれた後、残る4人は誰だ!って徳光さんが言われてました。
Setelah posisi 5 diumumkan, Tokumitsu san mengira-ngira siapa 4 orang tersisa


わぁ、その4人に残れた。って。
しかも、その4人の中にHKTが2人もいるぞ!
って。その瞬間本当に嬉しかった。
Aku berpikir, "wow, aku berada diantara 4 orang itu"
dan lebihnya, 2 dari 4 member itu adalah dari HKT!
Di saat itu, aku sangat senang


総選挙は、残酷です。
誰もが喜べるイベントではない。
Sousenkyo adalah sesuatu yang sulit
Ini bukan lah event dimana semua bisa gembira di dalam nya


けれど。
私は、総選挙というイベントを、誰よりも楽しめた!
Tapi,
Aku menikmati event sousenkyo ini lebih dari siapapun!


ファンの皆さんも同じ気持ちだったら嬉しいです。
Aku akan sangat bahagia jika semua fans merasa yang sama


来年のことは、また追い追いね。
とりあえず、今日は喜びましょう
Tahun depan, mari meraihnya step by step
Hari ini, marilah merayakannya


本当に本当に本当に!
ありがとうございます!
Aku sungguh sungguh
berterima kasih banyak!


明日は。早速この選抜でお仕事!頑張ります!
Besok kami mempunyai job pertama, sebagai bagian dari sousenkyo! Aku akan melakukan yang terbaik!

おやすみなさい。
さくら咲け!
Selamat malam
Sakura sake!


Note: maaf jika ada salah translate
-anyes-

Original English Translation by @ithebigc
https://translate48.blogspot.co.id/2017/06/miyawaki-sakura-google-jun-18-2017-1202.html?spref=tw&m=1

No comments:

Post a Comment